عمرو دیاب
موسیقی و ترانه های عربی و عمرو دیاب
اینم ترجمه زیبای ترانه نقول ایه ( انا لیک ) از عمرو دیاب
نقول ایه ؟
چه بگوئیم ؟
نقول ایه خلاص انا و انت حبیبی مفیش حاجه نقولها
چه می توانیم بگوئیم ؟ من و تو عزیزم احتیاجی به گفتن نداریم
وصلین لدرجه حب مفیش حد فی الدنیا وصلها
ما به درجه از دوست داشتن رسیده ایم که هیچ کس در دنیا به آن نرسیده است
انا لیک و عمرو مکون یا حبیبی غیر لیک روحی شاغلها
من برای توام و عمرم به غیر از تو عزیزم به کسی تعلق ندارد
دی الثانیه و انت بعید ازای قلبی هیستحملها
چگونه قلب من ثانیه های دوری از تو را تحمل می کند ؟
یا حبیبی اوصف فرحتی بیک ازای صعب علیا
عزیزم چگونه لذت با تو بودن را توصیف کنم . این امری سخت برای من است
اکتر یا قلبی مبحلم بئی ملکی بئی فی ایدیا
بیشتر عزیزم در رویاهایم می دیدم که از آن من شده ای و در اغوشم قرار داری
خبر بعد اینکه دو تا از دوستای خوبم هم از به بعد کنارمون هستن
آقا امین گل که در زمینه "سایر هنرمندان" و بیشتر نوال الزغبی خواننده مشهور لبنانی با ما همکاری دارند
و الهام خانم عزیز که از طرفداران پرو پاقرص عمرو دیاب هستند
و احتمالا دوستای عزیزی هم در آینده به ما ملحق خواهند شد تا از این به بعد وبلاگ پر بارتری داشته باشیم
تا بعد خدانگهدار 
ادامه مطلب
امیدوارم خوشتون بیاد 
نمایش
نمایش
نمایش
نمایش
منبع :www.amrdiab.info اولین وبسایت طرفداران عمرو دیاب

نمایش
نمایش
نمایش
نمایش
منبع : سایت www.amrdiab.info اولین سایت طرفداران عمرو دیاب
دانلود 4 والپیپر به صورت یکجا
| Design By : Night Skin |

